Năm 2004, một thiếu phụ trẻ gốc Việt, sau cái chết khó hiểu của mẹ cô trong thang máy Sài Gòn, đã quyết định đi tìm người đàn ông có tên Paul Polotski mà mẹ cô từng gặp và yêu trong nhà tù Hỏa Lò, đêm trước chiến dịch Điện Biên.
Giữa Hà Nội và Sài Gòn, Paris và Bình Nhưỡng, vừa hài hước vừa bướng bỉnh, ly kì, hành trình tìm kiếm của cô là những tuyệt vọng của một nửa thế kỷ bị lãng quên.
Thang máy Sài Gòn được trao tặng Giải Sáng tạo (Bourse de Création) năm 2013 của Trung tâm sách quốc gia Pháp (Centre National du Livre).
Nhận định:
"Trong Thang máy Sài Gòn, chính trị và tình cảm được xử lý như những chất liệu nghệ thuật độc đáo. Điện Biên Phủ, Đông Dương hay tình yêu đã mất chỉ là những ảo ảnh của một cuộc thử nghiệm văn chương khó nhọc và vô cùng cá nhân."
(- Tiến sĩ văn học Đoàn Cầm Thi)
Một tiểu thuyết được cấu thành từ 30 bức thư của một nhà văn gốc Việt sống tại Paris viết cho người bạn Afgahnistan đã mất liên lạc.
Những lá thư nằm bên ngoài một dự định tác phẩm, đã trở thành tác phẩm; là những liên văn bản về bức tranh khủng hoảng kinh tế, chính trị và di dân.
Mùa thu 2016, nhân vật chính, một nhà văn nữ gốc Việt sống ở Paris, đã quay lại căn phòng áp mái giữa khu Pigalle nóng bỏng từng chứng kiến những ngày đầu tiên cô đặt chân đến Pháp, để bắt tay vào một bản thảo mới. Nhưng thay vì theo đuổi một cuốn tiểu thuyết như việc mà cô vẫn làm, cô đã ngồi viết thư cho Mina một người bạn gái gốc Afghanistan mà cô đã mất liên lạc ngay sau ngày cả hai cùng tốt nghiệp đại học ở Nga.
30 bức thư trong vòng 2 tuần, không bao giờ được gửi đi, dần dần trở thành một dạng nhật ký nơi cô có thể thổ lộ mọi điều – về nghề viết, về nhân tình thế thái, về cuộc sống tha hương, về quan hệ vợ chồng trống rỗng, về mối tình tuyệt vọng xa xưa, về những nỗi niềm riêng tư bấy lâu bị chôn vùi, về những hành động vô nghĩa của một cuộc sống thường nhật nhàm chán đến kinh ngạc… Tất cả trên một phông nền rộng lớn chạy từ Hà Nội của bao cấp đến Sài Gòn của ngày hôm nay, qua nước Nga của perestroika, Kabul của nội chiến và chưa chắc đã dừng ở Paris của đầu thế kỷ 21 với khủng hoảng kinh tế, chính trị và di dân.
Một tiểu thuyết tiếng Việt đương đại, đủ sức hòa mình vào dòng chảy văn chương di dân toàn cầu.
Đây là tiểu thuyết thứ 8 của của nhà văn Thuận.
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | Nhiều công ty phát hành |
---|---|
Ngày xuất bản | 2021-08-28 20:58:07 |
Loại bìa | Bìa mềm |
Số trang | 709 |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Phụ Nữ Việt Nam |
SKU | 5434506927979 |
heidi sách đất rừng phương nam nguyễn nhật ánh búp sen xanh agatha christie higashino keigo thiên quan tứ phúc rừng na uy nhã nam việt nam danh tác hai số phận tiết học của ác quỷ bảy thanh hung giản tam thể ma đạo tổ sư semantic error tết ở làng địa ngục ngàn mặt trời rực rỡ những kẻ âu lo từ điển tiếng em trái tim phù thuỷ anne tóc đỏ dưới chái nhà xanh bắt trẻ đồng xanh người đua diều kiếp nào ta cũng tìm thấy nhau thất lạc cõi người tiểu thuyết dám bị ghét anne tóc đỏ