1/ BỘ TRUYỆN CỔ TÍCH NƯỚC NGOÀI SONG NGỮ ANH-VIỆT
Ngày xuất bản: 02-2019
Kích thước: 17 x 24 cm
Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Đà Nẵng
Dịch Giả: Nguyễn Chính
Loại bìa: Bìa mềm
Công ty phát hành: Zenbooks
Bộ Truyện Cổ Nước Ngoài Song Ngữ Việt – Anh (5 Cuốn)
“Nếu bạn muốn con thông minh, hãy đọc truyện cổ tích cho chúng. Nếu bạn muốn con mình thông minh hơn nữa, hãy đọc cho chúng nghe nhiều chuyện cổ tích hơn” – Albert Einstein.
Truyện cổ không chỉ để ru trẻ con ngủ. Truyện cổ còn là nơi lưu giữ khát vọng và chắp cánh ước mơ cho mỗi dân tộc. Để gìn giữ mối dây liên kết tâm hồn những đứa trẻ Việt hôm nay và những tiền nhân nước Việt ngàn năm trước, ZenBooks đã tuyển chọn những câu chuyện đặc sắc nhất trong kho tàng truyện cổ Việt Nam để làm nên bộ “Truyện cổ Việt Nam song ngữ Việt – Anh”.
Thể hiện bằng song ngữ Việt – Anh là nét đặc biệt nhất của bộ truyện. Nhờ đó, các độc giả nhỏ tuổi thân thương chẳng những có thể đắm mình vào thế giới huyền ảo của những phép mầu, mà còn có dịp làm quen một loại tiếng Anh chuẩn mực. Thế giới cổ tích đầy phép mầu được tái hiện qua nét vẽ sắc sảo của các họa sĩ sẽ chắp cánh cho trí tưởng tượng của trẻ bay cao, còn tiếng Anh sẽ là phương tiện để trẻ biến những ước mơ ấy thành hiện thực.
Bộ 1 gồm 5 cuốn:
Thỏ và Rùa
Sức Mạnh Của Tin Đồn
Quạ và Rắn
Ngựa và Lừa
Kiến và Châu Chấu
2/ BỘ TRUYỆN CỔ TÍCH VIỆT NAM SONG NGỮ ANH-VIỆT
Ngày xuất bản: 02-2019
Kích thước: 17 x 24 cm
Nhà xuất bản: Nhà Xuất Bản Đà Nẵng
Dịch Giả: Nguyễn Chính
Loại bìa: Bìa mềm
Công ty phát hành: Zenbooks
Bộ Truyện Cổ Việt Nam Song Ngữ Việt – Anh (5 Cuốn)
“Nếu bạn muốn con thông minh, hãy đọc truyện cổ tích cho chúng. Nếu bạn muốn con mình thông minh hơn nữa, hãy đọc cho chúng nghe nhiều chuyện cổ tích hơn” – Albert Einstein.
Truyện cổ không chỉ để ru trẻ con ngủ. Truyện cổ còn là nơi lưu giữ khát vọng và chắp cánh ước mơ cho mỗi dân tộc. Để gìn giữ mối dây liên kết tâm hồn những đứa trẻ Việt hôm nay và những tiền nhân nước Việt ngàn năm trước, ZenBooks đã tuyển chọn những câu chuyện đặc sắc nhất trong kho tàng truyện cổ Việt Nam để làm nên bộ “Truyện cổ Việt Nam song ngữ Việt – Anh”.
Thể hiện bằng song ngữ Việt – Anh là nét đặc biệt nhất của bộ truyện. Nhờ đó, các độc giả nhỏ tuổi thân thương chẳng những có thể đắm mình vào thế giới huyền ảo của những phép mầu, mà còn có dịp làm quen một loại tiếng Anh chuẩn mực. Thế giới cổ tích đầy phép mầu được tái hiện qua nét vẽ sắc sảo của các họa sĩ sẽ chắp cánh cho trí tưởng tượng của trẻ bay cao, còn tiếng Anh sẽ là phương tiện để trẻ biến những ước mơ ấy thành hiện thực.
Bộ 1 gồm 5 cuốn:
Chuyện cóc kiện trời
Sự tích Sọ Dừa
Sự tích cây Vú Sữa
Chuyện ăn Khế trả vàng
Chuyện hai cô gái và cục bứu
Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....
Công ty phát hành | Zenbooks |
---|---|
Ngày xuất bản | 2019-09-01 11:27:43 |
Loại bìa | Bìa mềm |
Nhà xuất bản | Nhà Xuất Bản Đà Nẵng |
SKU | 1431532719202 |
alice in wonderland alice pinocchio heidi nhà sách tiki hoàng tử bé truyện tranh lịch sử việt nam truyện tranh lịch sử việt nam bằng tranh truyện cổ tích cho bé từ 0-6 tuổi truyện thiếu nhi truyện tranh cho bé truyện tranh cho bé 0-3 tuổi thần thoại hy lạp các vị thần linh khắp thế gian truyện cổ tích truyện cổ tích grimm grimm truyện song ngữ anh việt truyện cổ tích andersen truyện cổ tích song ngữ cô bé quàng khăn đỏ nghìn lẻ một đêm truyện dân gian việt nam thần thoại bắc âu kho tàng truyện cổ tích việt nam truyện cổ grimm truyện cổ andersen alice ở xứ sở diệu kỳ cổ tích việt nam